MASTER DISSERTATIONS

2021-2023

MARIA-ANGELIKI VARSAMOU 

Οι μεταφράσεις έργων σύγχρονων Γάλλων φιλοσόφων και οι ελληνικές εκδόσεις τους από το 1975 έως το 2022

PERGAMOS
MARIA EMMANOYELLA VITORAKI 

Les écoles du soir de la Ligue franco-hellénique (1918-1923): La contribution des écoles au projet de la démocratisation géographique de l'enseignement du français en Grèce

PERGAMOS
EVANGELIA ZENTELI 

 Η χρήση παράλληλων σωμάτων κειμένων ως υποστηρικτικό υλικό στον υποτιτλισμό. Μελέτη περίπτωσης της γαλλικής σειράς Vernon Subutex

PERGAMOS
SOFIA KALOMOIRI 

Η μεταφορά του ...Καλά, εσύ σκοτώθηκες νωρίς του Χρόνη Μίσσιου σε graphic novel: σχολιασμός τεχνικών μετάφρασης και διασκευής από τα ελληνικά στα γαλλικά

PERGAMOS
STAVROULA KARYDI 

Μετάφραση και σχολιασμός δύο κοινωνιολογικών δοκιμίων του Pierre Bourdieu από το συλλογικό έργο La Misère du monde

PERGAMOS
VICTORIA KYRIAKI KORNELI 

Μετάφραση και μεταφραστικός σχολιασμός αποσπασμάτων του βιβλίου του Albert Cohen, Le livre de ma mère

PERGAMOS
ANDRIANI THEODORA KOCHLIADI 

Georges Feydeau, Tailleur pour dames: Μεταφραστικοί προβληματισμοί επί των ελληνικών αναμεταφράσεων 1903-2023

PERGAMOS
IVA MINTZA 

Tentative d'individuation du Je narratif d'Aurélia de Gérard de Nerval dans le monde visionnaire de l'inconscient collectif jungien, Étude archétypale d'Aurélia

PERGAMOS
PARASKEVI MPARTSOKA 

Τέσσερις μεταφραστικές απόπειρες της «Παναγίας των Παρισίων» του Β. Ουγκό (20ος-21ος αιώνας)

PERGAMOS
IOANNA MARIA NIKITOPOULOU

Η λογοτεχνία δεύτερης γενιάς μεταναστών στη Γαλλία: Η περίπτωση του Azouz Begag

PERGAMOS
EVANGELIA NTANTI 

L’Institut Pasteur Hellénique (1920-1944) Une bouée de sauvetage pour l’État grec ?

PERGAMOS
GEORGIA-VASSILIKI PANOSKALTSI

Μετάφραση και σχολιασμός αποσπασμάτων από το μυθιστόρημα του 19ου αιώνα, La Ville Noire, της Γεωργίας Σάνδη

PERGAMOS
ELENI SARAMASKOU

Maurice Maeterlinck L’Intruse: Des retraductions grecques à la proposition d’une nouvelle traduction

PERGAMOS

2019-2021

DAPHNE VOGKA

Αντιπαραβολική μελέτη συγκρίσιμων σωμάτων κειμένων δημοσιογραφικού λόγου στη γαλλική και την ελληνική γλώσσα με θέμα την πανδημία

PERGAMOS
MIKAELA ELENI GAMBRIA

Σχετικά με τον Μονταίνιο: Μετάφραση και μεταφραστική ανάλυση δοκιμίου του Ζοζέφ Ντροζ για τα Δοκίμια

PERGAMOS
ANTONIA KOTIDOU

Η απόδοση του λευκού χρώματος στη μετάφραση και η δημιουργία μεταφραστικής μνήμης για το ζεύγος γαλλικά-ελληνικά

PERGAMOS
IOANNA MAVRI

Το παιχνίδι της γραφής και της μετάφρασης: η προβληματική της μετάφρασης των συγγραφέων της ομάδας του OuLiPo

PERGAMOS
AIKATERINI MARKOULAKI

Οι ελληνικές μεταφράσεις της σειράς βιβλίων Le Petit Nicolas του Ρενέ Γκοσινί

PERGAMOS
IRSA BEIKO

Η μετάφραση της γυναικείας γραφής: H περίπτωση της Madeleine Bourdouxhe (1906-1996) – Μετάφραση και σχολιασμός τριών διηγημάτων από την συλλογή Les jours de la femme Louise et autres histoires

PERGAMOS
ELENI VITTORAKI

S'ouvrir à l'autre : l'expérience parisienne dans Τα Δέντρα de Marguerite Liberaki et République-Bastille de Melpo Axioti

PERGAMOS
STYLIANOS MOUSTAKIS

Βρικόλακας κι Ερωτισμός στη Γαλλική Λογοτεχνία του 19ου αιώνα

PERGAMOS
lUCAS SAMALTANOS

Hétérotopies foucaldiennes dans la trilogie guibertienne du sida

PERGAMOS
NIKOLAOS TSONIS

La prostituée en tant que figure maternelle dans La vie devant soi de Romain Gary

PERGAMOS

2017-2019

MANTHA ASFI

Η πορεία του έργου L’ Archipel en feu του Ιουλίου Βερν από τον 19ο έως τον 21ο αιώνα και μεταφραστικές πρακτικές

PERGAMOS
pHAEDRA-IRENE GAVOUNELI-KATSATOU

Ο αργαλειός της μετάφρασης: Μεταφορές ελληνόφωνων μεταφραστριών και μεταφραστών

PERGAMOS
EIRINAIOS KAINOURGIAKIS

Μετάφραση και υποτιτλισμός στα γαλλικά της θεατρικής παράστασης «…et moralité», βασισμένης στο πρωτότυπο έργο Farces et moralités του Octave Mirbeau

PERGAMOS
MARIETTA LOUVARI

L'Hellénisme contemporain et la promotion de la littérature néo-hellénique

PERGAMOS
ATHANASIA PAPAPOULIOU

Ο Ξένος του Αλμπέρ Καμύ και οι αναμεταφράσεις του στον ελληνικό χώρο

PERGAMOS
ATHINA PENTIDI

Traduire l’écriture autobiographique : Application aux chapitres « L’enfer » et
« Citoyenne de l’Europe » du livre Une vie de Simone Veil

PERGAMOS
EFSEVIA KONTOPANOU

La Méditerranée Orientale (1917-1918) : une revue hellénique francophone au service de la cause nationale

PERGAMOS
ADAMANTIA LIAPI

L'éducation chez Jules Vallès et Ménélaos Lountemis

PERGAMOS