hahe_Certified_Study_Programme
Déclaration d'assurance qualité
red athina
Programme Master

Études franco-helléniques en littérature, civilisation et traduction

Le Département de langue et littérature françaises de l'Université nationale et kapodistrienne d'Athènes organise depuis l'année universitaire 2017-2018 un programme d'études de troisième cycle intitulé « Études gréco-françaises en littérature, culture et traduction ». Ce programme est conforme aux dispositions de la décision ministérielle publiée au Journal officiel (2505 B'/29.6.2018) et aux dispositions de la loi 4485/2017.

ΕΚΠΑ-Προσαρμογή-λογότυπο_FR_red
Sujet d'étude

Le sujet d'étude du master concerne le champ des études franco-helléniques au regard de la littérature, de la civilisation et de la traduction. 






Objectifs

L'objectif du programme est d'élargir les connaissances des étudiants sur d'importantes questions sociales, culturelles et politiques concernant la Grèce et la France, en y associant la théorie littéraire, l’analyse de textes et les théories de la traduction.




spécialités

Ce programme de master conduit à l'attribution d'un diplôme de master d’« Études franco-helléniques en Littérature, Civilisation et Traduction » avec les spécialités suivantes :
a) Littérature et Civilisation,
b) Traduction.

 

Annonces

 Appel à candidatures pour le programme de master 2023-2025

All
Actualités
Annonces
Manifestations
Plus

Le Comité de Coordination du master

Μαρία Παπαδήμα Καθηγήτρια - Διευθύντρια ΠΜΣ
Maria
Papadima

Professeure 
et directrice de master

Plus

 

Μαβίνα Πανταζάρα Αναπληρώτρια Καθηγήτρια
Mavina
Pantazara

Professeure
associée

Plus

 

Σωτήρης Παρασχάς Επίκουρος Καθηγητής
Sotiris
Paraschas

Professeur
assistant

Plus

 

Δέσποινα Προβατά Καθηγήτρια
Despina
Provata

Professeure

Plus

 

Μαρία Σπυριδοπούλου Επίκουρη Καθηγήτρια
Maria
Spyridopoulou

Professeure
associée

Plus

 

Modules obligatoires
Programme

Aperçu du programme

Modules optionnels

1er semestre

Trois (3) modules obligatoires communs aux deux filières :
Méthodologie de la recherche

10 ECTS

Transferts et médiations culturels dans l’espace franco-hellénique

10 ECTS

Histoire et courants de la littérature européenne

10 ECTS

2e semestre

Filière Littérature et Civilisation

Littérature comparée

10 ECTS

Module
Optionnel
LIT-CIV

10 ECTS

Module
Optionnel
LIT-CIV

10 ECTS

Filière Traduction


Histoire de la traduction

10 ECTS

Atelier 1:
Traduction littéraire - Prose

10 ECTS

Module
Optionnel
TRA

10 ECTS

3e semestre

Filière Littérature et Civilisation

Trois modules optionnels
LIT-CIV

10 ECTS x 3

Filière Traduction

Atelier 2:
Humanités numériques

10 ECTS

Atelier 3: Traductions de textes académiques et d'essais

10 ECTS

Module Optionnel
TRA

10 ECTS

4e semestre

Séminaire de master

4 ECTS

mémoire de master

26 ECTS

Evénements

 1er séminaire et ateliers sur « Les femmes et la littérature »

Ημερίδα και Εργαστήρια Μετάφρασης με θέμα “Γυναίκες και Λογοτεχνία”

 Journée internationale de la traduction 2023

EKPA-MSc-Fb-event-cover-Ημέρα-μετάφρασης

 1ère université d'été sur la traduction, juillet, 10-14 2023

EKPA-MSc-Fb-Post-Summer-School-Day-1-02

Cérémonie de clôture
de la première université d'été de la traduction

La 1ère Université d'été de traduction, organisée par la spécialisation « Traduction “ du Programme de troisième cycle en ” Études gréco-françaises en littérature, culture et traduction » au Centre d'enseignement du grec moderne de l'Université d'Athènes, s'est achevée le 14 juillet 2023 par une célébration joyeuse et de nombreux visages souriants.

Nous exprimons notre gratitude aux intervenants, à nos collaborateurs et à tous les participants pour leur implication !

logo